
کتاب قصه های برادران گریم اثر یاکوب گریم
کتاب «قصههای برادران گریم» نتیجهی تلاشهای دو برادر آلمانی به نامهای «یاکوب گریم» و «ویلهم گریم» در گردآوری و تدوین قصههای قدیمی بوده است. برادران گریم حق بزرگی به گردن بسیاری از قصههای شنیدنی نام آشنای ما دارند. قصههایی مثل «سیندرلا»، «هنزل و گرتل»، «راپونزل»، «سفرهای بند انگشتی»، «شش قو»، «خیاط شجاع» و ... که در حافظهی مردم سرتاسر جهان نشستهاند. تمام قصههای کوتاه این دو نویسندهی آلمانی در کتاب پیشرو گرداوری شده است. بنابرین اگر به خواندن ادبیات کلاسیک علاقهمند هستند بسیار حیف خواهد بود اگر این مجموعهی ارزشمند جایی در کتابخانهی شما نداشته باشد. این قصهها همراه با تفسیر فولکلور شناسانه جوزف کمبل برای خوانندگان ارائه شده است. «پادرک کالم» در مقدمهی این کتاب آورده است: «ویلهم گریم، بیش از واژهشناسان و تاریخ فرهنگنویسانی که بعدها بر این قصهها شرح و تفسیر نوشتند، از ماهیت درونی آنها آگاه بود، «این نوشتههای کوتاه اعتقادی را که در کهنترین روزگاران ریشه داشتند» میشناخت، «روزگارانی که در آن معنویات به شیوهای مجازی بیان میشدند» به گفتهی او عنصر اساطیری به تکههای جواهری خرد شده میماند که بر زمینی پر گل و گیاه پاشیده شده و تنها چشمی بس تیزبین توانا به کشف آنهاست.» او میگوید: «معنای آنها مدتهاست که گم شده است، اما هنوز احساس میشود به قصه ارزش میبخشد.» همین ارزش نهفته اما محسوس است که برخی از آثار هوشمندانهی مدرن را به این قصههای پریان عالم کهن میپیوندد.» انتشارات «نشر نو» با همکاری نشر «آسیم» قصههای برادران گریم را با ترجمهای از «هرمز ریاحی»، «نسرین طباطبایی» و «بهزاد برکت» منتشر کرده است.