


کتاب شبانه های هند و ایرانی اثر ابراهیم اقلیدی
متاسفانه این کالا در حال حاضر موجود نیست. میتوانید از طریق لیست بالای صفحه، از محصولات مشابه این کالا دیدن نمایید.
مشاهده محصولات مرتبطکتاب «شبانههای هند و ایرانی» از مجموعه داستانهای «هزار و یک شب» را «ابراهیم اقلیدی» گردآوری و ترجمه کرده است. این کتاب شامل دو داستان اصلی «مکر و نیرنگ زنان یا داستان شاه و پسر و کنیز و هفت وزیر» و «جلیعادشاه و شماس وزیر» را دربردارد که هریک حاوی چندین حکایت فرعی است. داستان «پادشاه و زن وزیر» یکی از داستانهای کوتاه این کتاب است. که خلاصه داستان بهاینترتیب است که شاهی که گرفتار عشق زنان بود، روزی با مشاهدهی زنی در بالکن خانهی روبهرو به او دل میبازد و با پرسوجو دربارهی این زن متوجه میشود که وی زن یکی از وزیران اوست. به همین دلیل وزیر را فراخوانده و به بهانهی اطلاع یافتن از گوشه و کنار کشور او را به سفر میفرستد و خود از فرصت استفاده کرده و به منزل وزیر پا میگذارد. زن وزیر که از قصد شاه باخبر میشود نخست به او کتابی دربارهی زشتی زنا میدهد و سپس به او میگوید تا کمی صبر کرده تا برایش غذایی بیاورد. زن وزیر پس از آماده کردن غذا آن را در نود بشقاب میگذارد. شاه با خوردن یک قاشق از هر بشقاب مزهی همهی آنها را یکسان یافته و دلیل آن را جویا میشود. زن وزیر خطاب به شاه میگوید: «پادشاه بهسلامت باد، تو را در کاخ نود کنیز سوگلی است هریک به رنگی و همه به یک طعم». شاه با شنیدن این سخن شرمگین شده و روانهی کاخ خود میشود. ... در پشت جلد کتاب میخوانید: «هزارویکشب دربردارندهی بیش از دویست و هشتاد داستان است که البته در دل هر یک از آنها چند قصهی فرعی نیز روایت میشود. داستانهای این مجموعه در اصل دو داستان بلند و قصهدرقصهی هندی بودهاند که از طریق هزار افسان به هزار و یکشب عربی راهیافتهاند و به این سبب با جانمایههای ایرانی و نیز چند قصهی بینالنهرینی درآمیختهاند.» کتاب حاضر را انتشارات «مرکز» منتشر کرده است.