کتاب «سوکورو تازاکی بیرنگ و سالهای زیارتاش» اثر هاروکی موراکامی نویسندهی مشهور ژاپنی توسط امیرمهدی حقیقت، به فارسی برگردانده شده است. مترجم دربارهی این اثر گفته: «سالهای زیارت، عنوان قطعهی پیانویی کوتاه از فرانتس لیست، آهنگساز و نوازندهی مجارستانی است و این رمان حکایت سفر عمدتا درونی جوانی است که چهار دوست صمیمیاش یکباره رشتهی دوستی خود را با او بریدهاند. این رمان درباره مرگ و تنهایی در عصر مدرن است و داستانی سرراست دارد و استقبال بینظیری از آن شده است.»
هاروکی موراکامی صاحب آثار بسیاری است. «کافکا در ساحل» او در ایران طرفداران زیادی دارد و چند ترجمه از آن وارد بازار شده است. «جنگل سوئدی»، «کتابخانه عجیب»، «تعقیب گوسفند وحشی»، «سرگذشت پرنده کوکی»، «از دو که حرف میزنم از چه حرف میزنم»، «جنوب مرز غرب خورشید»، «بعد زلزله» و... از آثار او به شمار میآید.
در بخشی از کتاب میخوانیم: «سوکورو تصمیم گرفت بیش از این کشاش ندهد. ممکن بود تا ابد به آن فکر کند ولی هیچ جوابی نگیرد. این شک را داخل کشویی در ذهنش گذاشت و رویش برچسب زد: «بلاتکلیف»، و هرگونه فکر بیشتری را به آینده موکول کرد. از این جور کشوها درونش زیاد داشت که تردیدها و سوالهای بیشماری در آنها پنهان شده بود.»
کتاب «سوکورو تازاکی بیرنگ و سالهای زیارتاش» نوشتهی هاروکی موراکامی با ترجمهی امیرمهدی حقیقت از سوی انتشارات ققنوس منتشر شده و در اختیار مخاطبان قرار گرفته است.