
کتاب مورسو بررسی مجدد اثر کامل داود
کتاب «مورسو بررسی مجدد» نوشتهی «کامل داود» و ترجمهی «سمیرا رشیدپور» است. این کتاب جایزههای «گنکور رمان اول 2015»، «انگلیشپن 2015»، «فرانسوا موریاک 2014» و «پنج قاره فرانسه زبان 2014» را به خود اختصاص داده است. ناشر دربارهی کتاب آورده است: «کامل داود نویسندهی الجزایری است که به زبان فرانسه مینویسد. مورسو بررسی مجدد مهمترین رمان وی است که برای او شهرت جهانی و جوایز متعدد به همراه داشته است. رمان کامل داود از همان جایی آغاز میشود که بیگانهی کامو به پایان رسیده و بر مبنای یک ادعای اصلی بسط پیدا میکند. مورسو قهرمان رمان بیگانهی آلبر کامو، در جریان محاکمهاش برای کشتن عربی بینام و نشان ادعا میکند قصد قبلی برای کشتن کسی نداشته و فقط بر اثر آفتابزدگی دست به قتل زده است. کامل داود در مورسو بررسی مجدد نامی به مقتول میدهد و برادرش را بهعنوان راوی انتخاب و از زاویهی دید برادر مقتول، تمامی ماجرا را بازبینی میکند. کامل داود در مصاحبهای تأکید میکند که این نامگذاری را نباید تا حد بازبینی مجدد شخصیت رمان کامو تنزل داد: "با حذف اسامی، قتل و جنایت پیشپاافتاده میشود. اما وقتی مدعی نامتان میشوید، برای حقوق انسانیتان و برای احقاق عدالت برمیخیزید."». در قسمتی از کتاب میخوانیم: «آه! زن مرموز! فرض کنیم این زن وجود داشته. فقط اسمش را نمیدانم. فکر کنم همان بود. برادرم آن شب، شب قبل از مرگش، توی خواب اسمش را به زبان آورد: "زبیده" رمز بود؟ شاید. در هر صورت روزی که من و مامان محله را برای همیشه ترک کردیم زنی را دیدم بدجور به ما زل زده بود.» این کتاب را انتشارات «ققنوس» منتشر کرده است.